亚利桑那州立法者推动解决税务申报问题,使低收入家庭无法享受子女税收抵免。
Arizona lawmakers push fix for tax filing glitch that blocked low-income families from child tax credits.
亚利桑那州立法者正在推动立法, 以修补纳税申报不匹配, 让数千名居民, 特别是低收入家庭, 无法申请预期信贷,
Arizona lawmakers are advancing legislation to fix a tax filing mismatch that left thousands of residents, particularly low-income families, unable to claim expected credits like child tax benefits.
在使州法律与税收部表格保持一致方面出现延误,造成了广泛的混乱和财政紧张,批评者指责总督和立法机构行动缓慢。
The delay in aligning state law with Department of Revenue forms caused widespread confusion and financial strain, with critics blaming both the Governor and Legislature for slow action.
虽然一项新法案的目的是防止需要修正回返,但长期不采取行动损害了公众的信任。
While a new bill aims to prevent the need for amended returns, the prolonged inaction has damaged public trust.
总督Katie Hobbs反对共和党支持的减税而没有筹资计划,造成僵局,尽管税务局敦促纳税人现在就提出申报,但僵局仍在继续。
Governor Katie Hobbs opposes Republican-backed tax cuts without a funding plan, creating a standoff that continues despite the Department of Revenue urging taxpayers to file now.