西孟加拉邦的一场仓库火灾造成25人死亡,引发了对腐败的政治指责和延迟反应。
A warehouse fire in West Bengal killed 25, sparked political blame over corruption and delayed response.
着火了 哇!
A fire at a Wow!
西孟加拉邦Anandpur的Momo仓库至少杀死25人, 造成27人失踪,
Momo warehouse in Anandpur, West Bengal, killed at least 25 people and left 27 missing, sparking political fallout.
联合内政部长阿米特·沙阿(Amit Shah)将这场悲剧归咎于首席部长巴内耶(Mamata Banerjee)政府执政期间的腐败和管理不善,
Union Home Minister Amit Shah blamed the tragedy on corruption and mismanagement under Chief Minister Mamata Banerjee’s government, calling it non-accidental and linked to political connections.
他批评回应迟缓,质疑业主未被逮捕,并誓言如果印度人民党在西孟加拉邦组建政府,将进行全面调查。
He criticized the delayed response, questioned the owner’s lack of arrest, and vowed a full probe if BJP forms government in West Bengal.
事件加剧了政治紧张局势,Shah指控Banerjee恐吓社区,并挑战她拒绝为被指控者开政党票。
The incident intensified political tensions, with Shah accusing Banerjee of intimidating communities and challenging her to reject party tickets for accused individuals.
目前正在进行脱氧核糖核酸测试,以查明受害者,并随着调查的继续进行,逮捕了3人。
DNA testing is underway to identify victims, and three people have been arrested as investigations continue.