部落领导人敦促国会在持续的公共安全和资金缺口下,资助土著儿童安全举措。
Tribal leaders urge Congress to fund Native child safety initiatives amid ongoing public safety and funding gaps.
部落领导人和倡导者敦促国会为执法和预防方案增加资金,理由是资源不足和服务零散,危及土著儿童和家庭。
Tribal leaders and advocates are urging Congress to boost funding for law enforcement and prevention programs, citing inadequate resources and fragmented services that endanger Native children and families.
他们向参议院印第安人事务委员会作证,支持《土著儿童委员会执行法》草案,该法寻求扩大灵活供资,将社区驱动的Tawahe模式编纂成法律,设立少年司法部落咨询委员会,研究失踪土著儿童,并确保为家庭暴力联盟和土著家庭暴力热线提供长期供资。
Testifying before the Senate Indian Affairs Committee, they supported the draft Native Children’s Commission Implementation Act, which seeks to expand flexible funding, codify the community-driven Tiwahe model, establish a Tribal Advisory Committee on Juvenile Justice, study missing Native children, and ensure permanent funding for domestic violence coalitions and the Native Domestic Violence Hotline.
委员会主席Lisa Murkowski强调当前公共安全差距,部落领导人强调凶杀率高,获得联邦儿童福利基金的机会有限,呼吁精简支助,减少官僚主义障碍。
Committee Chairwoman Lisa Murkowski emphasized ongoing public safety gaps, while tribal leaders highlighted high homicide rates and limited access to federal child welfare funds, calling for streamlined support and reduced bureaucratic barriers.