一位法官谴责特朗普政府撤除乔治·华盛顿(George Washington)家中的奴隶制展览,
A judge condemned the Trump administration’s removal of a slavery exhibit at George Washington’s home, calling it dangerous and unlawful.
费城的联邦法官辛西娅·鲁费(Cynthia Rufe)强烈批评司法部律师要求取消在总统府邸举行的奴隶制展览,称其声明“危险 ” , “恐怖 ” 。 该展览详细介绍了与乔治·华盛顿(George Washington)总统职位相关的九名受奴役者的生命,与城市和国家公园管理局合作开发了20多年,本月使用铁棍和卡车中储存的材料突然被撤走。
A federal judge in Philadelphia, Cynthia Rufe, strongly criticized Justice Department attorneys for calling the removal of a slavery exhibit at the President’s House Site acceptable, calling their statements “dangerous” and “horrifying.” The exhibit, which detailed the lives of nine enslaved people connected to George Washington’s presidency, had been developed over two decades with city and National Park Service collaboration and was abruptly removed this month using crowbars, with materials stored in a truck.
这一行动遵循特朗普总统的行政命令,旨在重塑联邦地点的历史叙事。
The action followed President Trump’s executive order aiming to reshape historical narratives at federal sites.
Rufe法官对材料可能受到的破坏表示关切,并拒绝政府可以基于政治偏好改变或抹去历史的观点,强调一旦历史为人所知,就不能不汲取历史的教训。
Judge Rufe expressed concern about potential damage to the materials and rejected the idea that the government can alter or erase history based on political preferences, emphasizing that once history is known, it cannot be unlearned.
该市投资了150万美元,正在寻求恢复,法官计划视察场地和仓库。
The city, which invested $1.5 million, is seeking restoration, and the judge plans to inspect the site and storage.