中国在北京推出了为期一年的第一次儿科护理在线试点,以方便就诊和医院拥挤。
China launches one-year online-first pediatric care pilot in Beijing to ease access and hospital crowding.
中国在北京启动了一个为期一年的试点方案,允许在网上进行首次医疗咨询,这与以前限制在线访问的规则不同,不再局限于后续访问。
China has launched a one-year pilot program in Beijing allowing first-time medical consultations online, a shift from the previous rule limiting online visits to follow-ups.
该倡议在两个主要的儿科医院实施,涉及儿童成长、营养和皮肤病学,提供虚拟评估、诊断和在家中提供药物。
The initiative, at two major pediatric hospitals, covers child growth, nutrition, and dermatology, offering virtual assessments, diagnoses, and home medication delivery.
它旨在缓解医院拥挤,改善获得护理的机会,缩小差距,特别是减少城外病人的差别。
It aims to ease hospital congestion, improve access to care, and reduce disparities, especially for out-of-town patients.
这项计划是中国扩大数字健康服务的更广泛推动的一部分。
The program is part of China’s broader push to expand digital health services.