在2024年的一次训练事故中,一名士兵丧生,两名军官面临军事法庭的审判,这促使家属要求追究责任。
Two military officers face court-martial over a 2024 training accident that killed a soldier, prompting calls for accountability from the family.
一名士兵的家属在2024年的一次训练演习中死亡时,当两名高级军官面对与其死亡有关的情况接受军事法庭审判时,死亡士兵的家属公开讲话。
The family of a soldier who died is speaking publicly as two senior military officers face court-martial over the circumstances surrounding his death, which occurred during a training exercise in 2024.
该案引起了全国的注意,家庭要求军事司法过程中的问责制和透明度。
The case has drawn national attention, with the family calling for accountability and transparency in the military justice process.
警官被指控玩忽职守,未能确保遵守适当的安全规定。
The officers are accused of negligence and failure to ensure proper safety protocols were followed.
预计军事审判将于2026年初开始。
The court-martial is expected to begin in early 2026.