台湾成功测试了它第一艘当地建造的潜艇,这是在中国紧张局势中进行防卫建设的关键一步。
Taiwan successfully tested its first locally built submarine, a key step in its defense buildup amid China tensions.
台湾完成了国内在高雄岸外建造的纳尔哈尔潜艇的第一次水下海洋试验,这是台湾在与中国关系日益紧张的情况下实现国防现代化的关键一步。
Taiwan completed the first underwater sea trial of its domestically built Narwhal submarine off Kaohsiung, a key step in its defense modernization amid rising tensions with China.
这次试验由CSBC公司进行,涉及浅水航行,标志着一项因国际压力和中国反对而推迟的方案取得进展。
The test, conducted by CSBC Corp, involved shallow-water navigation and marks progress on a program delayed by international pressures and Chinese opposition.
这15.8亿美元的潜艇 装有美国制造的马克48鱼雷 和洛克希德马丁作战系统
The $1.58 billion submarine features U.S.-made Mark 48 torpedoes and a Lockheed Martin combat system.
台湾的目标是到2027年至少部署两艘此类潜艇,这是加强非对称战争能力,包括无人驾驶飞机和移动导弹的更广泛战略的一部分,2025年11月宣布增加400亿美元的国防开支,对此予以支持。
Taiwan aims to deploy at least two such submarines by 2027, part of a broader strategy to strengthen asymmetric warfare capabilities, including drones and mobile missiles, supported by a $40 billion defense spending increase announced in November 2025.