加拿大的叛国法很少被使用,也很少被视为已经过时,它们由于政治言论与法律定义冲突而面临审查。
Canada’s treason laws, rarely used and seen as outdated, face scrutiny as political rhetoric clashes with legal definitions.
加拿大在《刑法》中概述的叛国罪法律定义涉及使用武力推翻政府或向威胁国家安全的外国提供军事/科学情报,叛国罪包括攻击君主或协助战争敌人。
Canada’s legal definition of treason, as outlined in the Criminal Code, involves using force to overthrow government or providing military/scientific intelligence to a foreign power threatening national safety, with high treason including attacks on the monarch or aiding an enemy at war.
专家们指出,法律被认为已经过时,很少在和平时期适用,对什么是可采取行动的情报模糊不清。
Experts note the laws are considered outdated and rarely applied in peacetime, with ambiguity over what constitutes actionable intelligence.
尽管像埃比省长这样的政治人物以“叛国”谴责寻求外国支持的分离主义活动,法律代表认为此类公开行为未达到刑事标准。
While political figures like Premier Eby have used "treason" to condemn separatist efforts seeking foreign support, legal representatives argue such public actions do not meet criminal thresholds.
辩论反映了围绕民族忠诚的法律定义和政治言论之间日益扩大的差距。
The debate reflects a widening gap between legal definitions and political rhetoric around national loyalty.