联合王国和美国同意将查戈斯转让给毛里求斯,美国保留Diego Garcia基地,租赁期99年。
UK and US agree on Chagos transfer to Mauritius, with US retaining Diego Garcia base under 99-year lease.
总理凯尔·斯塔默(Keir Starmer)说,总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)最初支持英国在美国情报审查后发现没有反对意见后将查戈斯群岛移交给毛里求斯的计划,只要美国能够保留其迪戈加西亚军事基地。
Prime Minister Keir Starmer said President Donald Trump initially backed the UK’s plan to transfer the Chagos Islands to Mauritius after a U.S. intelligence review found no objections, as long as the U.S. could keep its Diego Garcia military base.
Starmer强调,美国高层官员,包括国防部长Pete Hegseth和国务卿Marco Rubio公开赞同这项交易,认为是安全胜利。
Starmer emphasized that top U.S. officials, including Defense Secretary Pete Hegseth and Secretary of State Marco Rubio, publicly endorsed the deal as a security win.
尽管特朗普(Trump)最近批评称其为“大愚蠢 ” , 斯塔默(Starmer)认为美国在审查期间正式支持了该协议。
Despite Trump’s recent criticism calling it “great stupidity,” Starmer maintained the U.S. had formally supported the agreement during its review.
联合王国将至少租赁Diego Garcia99年,并向毛里求斯付款,而《查戈斯法案》由于地缘政治关切和1966年条约的保守修正案而在议会面临拖延。
The UK will lease Diego Garcia for at least 99 years and pay Mauritius, while the Chagos Bill faces delays in Parliament over a Conservative amendment citing geopolitical concerns and a 1966 treaty.