英国和盟国团结起来,在美国的压力和伊朗对抗议的镇压下,封锁伊朗的核计划。
UK and allies unite to block Iran's nuclear program amid U.S. pressure and Iran's crackdown on protests.
总理基尔·斯塔尔默爵士说,联合王国及其盟国在防止伊朗发展核武器方面团结一致,在他访问北京期间将此视为最优先事项。
Prime Minister Sir Keir Starmer said the UK and its allies are united in preventing Iran from developing nuclear weapons, calling it a top priority during his Beijing visit.
这是在美国总统唐纳德·特朗普部署一支主要海军部队并警告伊朗必须谈判或面临严重后果,包括可能的军事打击后,中东紧张局势加剧的情况下发生的。
This comes amid heightened Middle East tensions after U.S. President Donald Trump deployed a major naval force and warned Iran must negotiate or face severe consequences, including potential military strikes.
Trump再次要求伊朗放弃其核计划,提及过去的行动,并威胁作出更严厉的反应。
Trump reiterated demands for Iran to abandon its nuclear program, referencing past operations and threatening harsher responses.
伊朗政府暴力镇压民众抗议活动, 人权团体报告至少有6,126人确认死亡,
Meanwhile, Iran has seen a violent government crackdown on widespread protests, with human rights groups reporting at least 6,126 confirmed deaths, though exact figures remain uncertain due to an internet blackout.
Starmer肯定了目前为阻止伊朗的核野心而进行的国际合作,而没有直接评论美国的军事行动。
Starmer affirmed ongoing international cooperation to block Iran’s nuclear ambitions without directly commenting on U.S. military actions.