Target被《财富》评为最受尊敬的公司,显示其企业地位有所下降。
Target dropped off Fortune’s Most Admired Companies list, signaling a decline in its corporate standing.
《财富》杂志《最受宠爱的公司名单》中的目标已被删除,标志着其在美国顶级公司中的地位下降。
Target has been removed from Fortune magazine’s list of the Most Admired Companies, marking a decline in its standing among top U.S. corporations.
零售商一旦始终如一地出现在名单上,就不再在其行业类别中处于顶级公司之列。
The retailer, once a consistent presence on the list, no longer ranks among the top companies in its industry category.
这一变化反映了对公司业绩、领导和创新看法的转变,尽管《财富》没有说明下降的具体原因。
The change reflects shifting perceptions of corporate performance, leadership, and innovation, though Fortune did not release specific reasons for the drop.
这一遗漏表明,目标公司在零售部门的声誉和竞争地位发生了明显变化。
The omission signals a notable shift in Target’s reputation and competitive position within the retail sector.