德国总理默兹(Merz)在全球紧张局势下敦促欧盟统一和自治,强调国防、技术独立和牢固的跨大西洋联系。
German Chancellor Merz urged EU unity and autonomy amid global tensions, stressing defense, tech independence, and strong transatlantic ties.
德国总理弗里德里希·梅尔兹(Friedrich Merz)在联邦议院的演讲中宣布欧盟是取代专制的民主选择,强调在全球紧张局势不断加剧的情况下团结和战略自主。
German Chancellor Friedrich Merz declared the EU a democratic alternative to autocracy in a Bundestag speech, emphasizing unity and strategic autonomy amid rising global tensions.
他强调了欧洲对美国关税威胁的迅速反应,呼吁加强国防和技术独立性,并支持扩大与印度和南锥体共同市场的贸易。
He highlighted Europe’s swift response to U.S. tariff threats, called for greater defense and technological independence, and supported expanding trade with India and Mercosur.
Merz重申了牢固的跨大西洋联系和北约的作用,驳斥了非美国盟友在阿富汗失败的说法,指出德国有59名军人死亡。
Merz reaffirmed strong transatlantic ties and NATO’s role, rejecting claims that non-U.S. allies failed in Afghanistan, noting Germany’s 59 troop deaths.
他敦促欧洲掌握权力政治,同时维护民主价值观和伙伴关系。
He urged Europe to master power politics while preserving democratic values and partnerships.