Gary Patterson, 65岁, 以南加州大学防御协调员的身份重返教练队,
Gary Patterson, 65, returns to coaching as USC’s defensive coordinator, aiming to fix a struggling defense with help from a top recruiting class and his defensive expertise.
格里·帕特森是一名大学足球名人堂成员和前TCU主教练,在四年退休后,作为USC的防守协调员回归教练,被该计划的顶级招聘班和2026年Big Ten计划所吸引.
Gary Patterson, a College Football Hall of Famer and former TCU head coach, has returned to coaching as USC’s defensive coordinator after a four-year retirement, drawn by the program’s top recruiting class and challenging 2026 Big Ten schedule.
65岁的他,旨在加强一支陷入困境的防守,利用自己作为防守创新者和球员培养者的经验,同时在春季赛中调整战术以适应现有阵容。
At 65, he aims to strengthen a struggling defense, leveraging his experience as a defensive innovator and player developer, while adapting his scheme to current personnel during spring ball.
USC保留了其大部分防御人员,前TCU同事Paul Gonzales预计将担任副教练。
USC retained most of its defensive staff, with former TCU colleague Paul Gonzales expected to join as secondary coach.
总统教练Lincoln Riley赞扬Patterson的成功与领导能力, 认为招聘是一项战略动作,
Head coach Lincoln Riley praised Patterson’s proven success and leadership, calling the hiring a strategic move to elevate the defense amid high expectations.