布帕和讯在20家诊所推出了香港首个手掌扫描检查系统,使用人工智能通过手掌纹和静脉图案验证患者,以更快,更无接触的访问.
Bupa and Tencent launched Hong Kong’s first palm-scanning check-in system at 20 clinics, using AI to verify patients via palm prints and vein patterns for faster, contactless visits.
布帕和讯在20家诊所推出了香港首个基于手掌的入住系统, 采用人工智能生物识别技术扫描手掌印迹和静脉图案, 以进行无接触,安全的患者验证.
Bupa and Tencent have launched Hong Kong’s first palm-based check-in system at 20 clinics, using AI-powered biometrics to scan palm prints and vein patterns for contactless, secure patient verification.
这项服务在中央、尖沙和海军司令部提供,消除了身份证或身体接触的需要,其他地点也采用QR代码替代。
The service, available in Central, Tsim Sha Tsui, and Admiralty, eliminates the need for ID cards or physical contact, with QR code alternatives at other locations.
它与Blua健康应用整合, 旨在缩短等待时间, 改善卫生, 支持Bupa的数字医疗策略。
Integrated with the Blua Health app, it aims to reduce wait times, improve hygiene, and support Bupa’s digital healthcare strategy.