俄勒冈州立法者考虑将部分退税调整到学校和防火准备,并允许选民投票。
Oregon lawmakers consider redirecting part of the tax rebate to schools and fire prep, with a voter vote possible.
俄勒冈州立法者可能会在2026年重新审议“关键”税收退税法案,参议员弗洛伊德·普罗赞斯基提议将部分剩余退税资金转用于学校和消防准备。
Oregon lawmakers may revisit the "kicker" tax rebate law in 2026, with Senator Floyd Prozanski proposing to redirect part of the surplus tax refunds to schools and fire preparedness.
关键项目是将多余的州财政返还给纳税人,在过去23个两年中已有14个两年触发了回扣,其中2024年创纪录地达到了56亿美元。
The kicker, which returns excess state revenue to taxpayers, has triggered rebates in 14 of the past 23 bienniums, including a record $5.6 billion in 2024.
普罗赞斯基法案将保留大约26.5亿美元,将今年的回扣从14.1亿美元减至8.5亿美元。
Prozanski’s bill would retain about $2.65 billion, reducing this year’s rebate from $1.41 billion to $850 million.
国家新任首席经济学家正在使用更新的预测,这可能会降低未来回扣的可能性。
The state’s new chief economist is using updated forecasting that may lower future rebate likelihood.
共和党人反对改革, 将回扣称为支出支票。
While Democrats support reform, citing nearly $11 billion diverted from public services, Republicans oppose changes, calling the rebate a spending check.
需要三分之二的投票才能暂停该法律,
A two-thirds vote is needed to suspend the law, making reform challenging, but Prozanski’s proposal would allow voters to decide via ballot measure.