西雅图的情侣选择不寻常的情人节体验, 如闹鬼书店和午夜水族馆参观,
Couples in Seattle are choosing unusual Valentine’s Day experiences like haunted bookstores and midnight aquarium visits over traditional dinners.
西雅图的情侣们聚集在不寻常的情人节时段, 比如一个闹鬼书店、午夜水族馆参观、以及一个带实弹爵士乐的载客影院, 提供超越传统晚餐的独特体验。
Seattle couples are flocking to unusual Valentine’s Day spots like a haunted bookstore, a midnight aquarium visit, and a drive-in movie theater with live jazz, offering unique experiences beyond traditional dinners.
这些怪异的场所,从地下语区到逃生室,越来越受欢迎,他们把浪漫和本地奇特混为一谈。
These quirky venues, ranging from underground speakeasies to themed escape rooms, have gained popularity for blending romance with local oddities.
许多人强调西雅图的创造性精神,吸引当地人和访客寻找难忘、愉快的约会。
Many highlight Seattle’s creative spirit, drawing both locals and visitors seeking memorable, offbeat dates.
这一趋势表明,人们越来越偏爱体验礼物,而不是物质礼品。
The trend reflects a growing preference for experiential gifts over material ones.