中国2025年的消费支出超过7.17万亿美元,由国内需求、服务和数字平台驱动。
China's 2025 consumer spending surpassed $7.17 trillion, driven by domestic demand, services, and digital platforms.
2025年,中国消费品零售额超过50万亿元(7.17万亿美元),这是中国国内需求成为增长主要驱动力的里程碑,占经济扩张的52%。
In 2025, China's retail sales of consumer goods exceeded 50 trillion yuan ($7.17 trillion), marking a milestone as domestic demand became the main driver of growth, accounting for 52% of economic expansion.
服务消费占人均支出的46.1%,而电子商务和数字平台促进了增长。
Service consumption made up 46.1% of per capita spending, while e-commerce and digital platforms fueled growth.
贸易方案使3.6亿多人受益,政府的举措促进了私人投资和基础设施。
Trade-in programs benefited over 360 million people, and government initiatives boosted private investment and infrastructure.
中国目前是世界第二大消费市场,在汽车和智能手机等行业中名列前茅,其目的是在《第十五五年计划》期间加强服务消费和农村市场。
China, now the world’s second-largest consumer market and largest in sectors like automobiles and smartphones, aims to strengthen service consumption and rural markets during its 15th Five-Year Plan.