欧盟和印度接近重大贸易协议,在全球紧张局势下促进商业和供应链多样化。
EU and India near major trade deal to boost commerce and diversify supply chains amid global tensions.
欧盟领导人正在新德里与印度进行高级别会谈,目的是最终敲定一项主要的自由贸易协定,从而可以削减对汽车和葡萄酒等欧洲货物的关税,将贸易提高到1 350亿美元,并在全球不稳定的情况下加强经济联系。
EU leaders are in New Delhi for high-level talks with India, aiming to finalize a major free trade agreement that could slash tariffs on European goods like cars and wine, boost trade to $135 billion, and strengthen economic ties amid global instability.
该协议被视为实现贸易多样化和减少对美国的依赖的战略,受到特朗普政府的批评。 特朗普政府声称欧盟从印度购买精炼俄罗斯石油破坏了制裁。
The deal, seen as strategic for diversifying trade and reducing reliance on the U.S., faces criticism from the Trump administration, which claims EU purchases of refined Russian oil from India undermine sanctions.
尽管局势紧张,欧盟官员仍强调该契约对市场准入和供应链复原力的重要性,同时重申对乌克兰的支持以及对俄罗斯的持续压力。
Despite tensions, EU officials stress the pact’s importance for market access and supply chain resilience, while also reaffirming support for Ukraine and continued pressure on Russia.