开普敦将公共游泳池开放至星期三至星期天直到4月6日,
Cape Town extends public pool access to Wednesdays through Sundays until April 6 amid public outcry over initial closures.
开普敦已扭转了在周日关闭大多数公共游泳池的计划,作为试点方案,将业务活动延长至星期三至星期日,直至4月6日。
Cape Town has reversed its plan to close most public swimming pools on weekdays, extending operations to Wednesdays through Sundays until April 6 as a pilot program.
该市最初提到预算拮据和校后重新开学后需求降低后, 便遭到公众反对, 包括超过600人签名的请愿书。
The change follows public backlash, including a petition with over 600 signatures, after the city initially cited budget constraints and lower demand post-school reopening.
扩大准入的目的是为低收入居民提供可负担得起的娱乐,支持青年方案,使儿童远离街头。
The expanded access aims to provide affordable recreation for low-income residents, support youth programs, and keep children off the streets.
31个人才库将在试点下运作,不过,在Manenberg和Delft等地区的一些人才库将从2月初开始关闭维修。
Thirty-one pools will operate under the pilot, though some in areas like Manenberg and Delft will close for repairs starting early February.
工作日仍然有限,星期一和星期二专用于维护。
Weekdays remain limited, with Mondays and Tuesdays reserved for maintenance.
该市将评估使用情况和可行性,以便为今后的日程安排提供参考,预计到季节结束时将得出结果。
The city will assess usage and feasibility to inform future scheduling, with results expected by season’s end.