一场冬季风暴使全国影院停摆,票房将重心转向亚马逊的《仁慈》,该片首映票房为1120万美元。
A winter storm halted theaters nationwide, shifting box office power to Amazon's "Mercy," which opened with $11.2 million.
超过1.4亿美国人受到冬季风暴的影响,这场风暴导致剧院从得克萨斯州到缅因州之间关闭,导致邮局有一个安静的周末。
Over 140 million Americans were affected by a winter storm that caused theaters to close from Texas to Maine, which resulted in a quiet weekend at the box office.
克里斯·普拉特的亚马逊MGM电影"慈悲"以1120万美元的开场收入超过了"阿凡达:火与灰", 国内总收入达到3.785亿美元.
With an opening gross of $11.2 million, Chris Pratt's Amazon MGM film "Mercy" overtook "Avatar: Fire & Ash," which brought its domestic total to $378.5 million.
从全球范围来看,续集带来10亿多美元。
Globally, the sequel brought in more than $1 billion.
奥斯卡提名的电影,如“Hamnet”和“Marty Highor”分别为200万美元和350万美元,后者在全球收入超过1亿美元。
Oscar-nominated movies like "Hamnet" and "Marty Supreme" made $2 million and $3.5 million, respectively, with the latter earning over $100 million globally.
"回到寂静山", 最近的释放之一, 以320万美元打开。
"Return to Silent Hill," one of the more recent releases, opened with just $3.2 million.
由于大多数被提名人被广泛释放,传统的奥斯卡峰值大部分已经减少。
Since the majority of nominees have left wide release, the customary Oscar bump has mostly diminished.