帕塔纳调查以不安全的私人宿舍为对象,这些宿舍在死亡和条件恶劣的情况下收容农村学生。
A Patna survey targets unsafe private hostels housing rural students amid rising deaths and poor conditions.
学生死亡和安全问题的激增暴露了Patna私人宿舍的危险条件,成千上万的农村学生,特别是考试考生,忍受着过度拥挤、卫生条件差和安保不足。
A surge in student deaths and safety concerns has exposed the dangerous conditions in Patna’s private hostels, where thousands of rural students, especially exam aspirants, endure overcrowding, poor sanitation, and inadequate security.
区治安法官开展了一项调查,以绘制所有宿舍的地图,目的是在多年的无管制增长之后改进监督工作。
The District Magistrate has launched a survey to map all hostels, aiming to improve oversight after years of unregulated growth.
由于没有集中记录,当局现在设法查明违规现象,执行基本标准,因为专家警告说,系统失灵会危及学生的生命。
With no centralized records, authorities now seek to identify violations and enforce basic standards, as experts warn of systemic failures endangering students’ lives.