一名因以往家庭暴力而保释的男子在Cargelligo湖杀害了三名男子,这凸显了澳大利亚保释法的缺陷。
A man on bail for past domestic violence killed three in Lake Cargelligo, spotlighting flaws in Australia’s bail laws.
24岁的索菲·奎因、她的姑妈和朋友在新南威尔士州莱克卡格利戈被枪杀,这加剧了人们对澳大利亚保释法的关注,尤其是涉及家庭暴力的相关问题。
The fatal shooting of 24-year-old Sophie Quinn, her aunt, and friend in Lake Cargelligo, NSW, has intensified scrutiny of Australia’s bail laws, particularly regarding domestic violence.
Quinn被指控的杀手Julian Ingram因先前的家庭暴力指控被保释, 尽管自2014年以来有6个AVO, 但没有达到2024年改革的 " 严重 " 犯罪门槛,
Quinn’s alleged killer, Julian Ingram, was on bail for prior domestic violence charges that didn’t meet the 2024 reforms’ “serious” offence threshold, avoiding electronic monitoring despite six AVOs since 2014.
该案件与2024年Molly Ticehurst被谋杀的事件相呼应,这引发了改革,现已被视为存在重大缺口。
The case echoes the 2024 murder of Molly Ticehurst, which prompted the reforms, now seen as having critical gaps.
批评者敦促降低监测门槛,特别是针对惯犯的监测门槛,而倡导者则强调系统性缺陷,如分散的风险数据和法院缺乏专家投入等。
Critics urge lowering the threshold for monitoring, especially for repeat offenders, while advocates highlight systemic flaws like fragmented risk data and lack of specialist input in courts.
西新南威尔士州部长拒绝在目前搜捕中发表评论。
The Minister for Western NSW declined to comment amid the ongoing manhunt.