美国城市要求对重大事态发展进行更强有力的监督,以遏制成本上涨和保护社区。
U.S. cities demand stronger oversight of big developments to curb rising costs and protect communities.
一些美国城市的居民呼吁加强保障, 防止大规模开发项目,
Residents in several U.S. cities are calling for stronger safeguards against large-scale development projects, citing concerns over rising housing costs, displacement, and loss of community character.
倡导团体和地方官员正在推动更新区划法和扩大审查程序,以确保项目考虑对邻里的长期影响。
Advocacy groups and local officials are pushing for updated zoning laws and expanded review processes to ensure projects consider long-term impacts on neighborhoods.
最近的事态发展导致历史上住宅区发生重大变化,促使人们要求增加公众投入并进行环境评估,因此,该运动获得了势头。
The movement gained momentum after recent developments led to significant changes in historically residential areas, prompting demands for greater public input and environmental assessments.