新开发银行为上海农村银行提供1亿美元贷款,用于绿色能源和基础设施。
The New Development Bank loans $100 million to Shanghai’s rural bank for green energy and infrastructure.
新开发银行已同意向上海农村商业银行提供为期五年的1亿元人民币资金,用于绿色上海项目,支持清洁能源、环境保护和数字基础设施。
The New Development Bank has agreed to provide $100 million in five-year RMB funding to Shanghai Rural Commercial Bank for the Greener Shanghai Project, supporting clean energy, environmental protection, and digital infrastructure.
该贷款旨在推进上海的可持续性和经济发展目标,与中国的双重碳目标相一致。
The loan aims to advance Shanghai’s sustainability and economic development goals, aligning with China’s dual carbon objectives.
NDB副主席罗曼·塞洛夫(Roman Serov)称这项交易是迈向可衡量的环境和经济利益的一步,而SHRCB主席徐李强调了绿色金融在全球转型中的作用。
NDB Vice-President Roman Serov called the deal a step toward measurable environmental and economic benefits, while SHRCB Chairman Xu Li highlighted green finance’s role in global transformation.
设在上海的、由金砖五国创立的NDB继续支持新兴经济体的可持续发展。
The NDB, based in Shanghai and founded by BRICS nations, continues to support sustainable development in emerging economies.