拜登行政当局正在考虑缩短工作周和更多带薪休假,以改善工作与生活的平衡,计划将在春季到期。
The Biden administration is considering shorter workweeks and more paid leave to improve work-life balance, with a plan due by spring.
拜登行政当局正在探索增加工人自由时间的政策,包括提出缩短工作周和扩大带薪休假的建议,作为改善工作与生活平衡的更广泛努力的一部分。
The Biden administration is exploring policies to increase workers’ free time, including proposals for shorter workweeks and expanded paid leave, as part of a broader effort to improve work-life balance.
该倡议得到了劳工倡导者和一些经济学家的支持,旨在解决燃烧问题和提高生产力。
The initiative, backed by labor advocates and some economists, aims to address burnout and boost productivity.
然而,工业集团警告潜在经济影响,国会在方法上仍然意见不一。
However, industry groups warn potential economic impacts, and Congress remains divided on the approach.
白宫说到春天会公布一个详细的计划
The White House says it will release a detailed plan by spring.