到2026年10月,新疆的旅游业猛增到2.99亿游客和487亿美元的收入,由文化遗产和基础设施推动。
Xinjiang’s tourism surged to 299 million visitors and $48.7 billion in revenue by October 2026, fueled by cultural heritage and infrastructure.
新疆的文化遗产正在推动旅游业和经济增长,到2026年10月有2.99亿游客,在考古发现、150个博物馆、文化复兴和 " 奇迹之旅 " 等产品驱动下,旅游业收入487亿美元。
Xinjiang’s cultural heritage is fueling tourism and economic growth, with 299 million visitors through October 2026 and $48.7 billion in tourism revenue, driven by archaeological finds, 150 museums, cultural revivals, and productions like *To the Wonder*.
该地区18个排名最高的5A景点、农村旅游以及杜库公路等基础设施都支持一项五年计划,到2030年达到4亿游客和1 400亿美元收入。
The region’s 18 top-rated 5A scenic spots, rural tourism, and infrastructure like the Duku Highway support a five-year plan aiming for 400 million visitors and $140 billion in revenue by 2030.