南非最高法院的规则规定,习俗婚姻属于财产共有制,未经司法批准即宣布婚后合同无效。
South Africa's top court rules customary marriages are in community of property, invalidating postnuptial contracts without judicial approval.
南非宪法法院裁定,习俗婚姻后签署的附加合同无效,确认这种婚姻自动以财产共有形式存在。
The South African Constitutional Court has ruled that antenuptial contracts signed after a customary marriage are invalid, affirming that such marriages are automatically in community of property.
法院认为,婚后协议要求司法批准才能强制执行,保护配偶——特别是经济上处于不利地位的配偶——不丧失对婚姻财产的权利。
The court held that postnuptial agreements require judicial approval to be enforceable, protecting spouses—especially the economically disadvantaged—from losing rights to marital assets.
该决定源于妻子要求不公平地排斥共有财产的案件,维护习惯法的首要地位,确保婚姻类型之间的法律平等。
The decision, stemming from a case where a wife claimed unfair exclusion from shared property, upholds customary law's primacy and ensures legal equality between marriage types.
包括音乐家黑咖啡(Black Coffee)的离婚上诉, 要求他支付大量配偶及子女赡养费。
It impacts ongoing cases, including musician Black Coffee’s divorce appeal, requiring him to pay substantial spousal and child support.