格恩西岛在削减预算、安全关切和新的技术和法律发展的同时,延长夜间公交车。
Guernsey extends night buses amid budget cuts, safety concerns, and new tech and legal developments.
格恩西岛计划扩大夜间公共汽车服务,同时考虑因预算限制而削减其他公共交通。
Guernsey plans to extend night bus services while considering cuts to other public transport due to budget constraints.
官员们对该岛的经济复苏表示信心,并正在努力支持AI和技术开发。
Officials express confidence in the island’s economic recovery, with efforts underway to support AI and technology development.
一名参与坠机的司机被发现是法定酒精限量的两倍以上,引起安全问题。
A driver involved in a crash was found over twice the legal alcohol limit, prompting safety concerns.
针对深层假象的新立法已备妥供辩论,大众音乐学校正在向迪拜扩展。
New legislation targeting deepfakes is set for debate, and the School of Popular Music is expanding to Dubai.
同时,航空许可证争端继续存在,并向前副总督法比安爵士的亲近领导表示敬意。
Meanwhile, aviation licensing disputes continue, and tributes are paid to former Lieutenant Governor Sir Fabian for his approachable leadership.