80%的盲人和有部分视力的英国铁路旅行者与平台培训差距作斗争,由于交通和支助条件差,造成伤害和焦虑。
80% of blind and partially sighted UK rail travelers struggle with platform-train gaps, causing injuries and anxiety due to poor accessibility and support.
联合王国RNIB的一项调查显示,盲人和部分视力有缺陷的铁路旅行者普遍挣扎,80%的人在穿越平台-火车差距时遇到困难,导致受伤和焦虑。
A UK survey by the RNIB reveals widespread struggles for blind and partially sighted rail travelers, with 80% facing difficulties navigating platform-train gaps, leading to injuries and anxiety.
许多人因协助不稳定、信息不可靠且缺乏触觉导航而避免乘坐列车,三分之二的人即使有预订帮助,仍常被困在外。
Many avoid trains due to inconsistent assistance, unreliable information, and lack of tactile wayfinding, with two-thirds often left stranded despite booking help.
人员短缺和取消无障碍项目加剧了这一问题,促使人们呼吁对即将出台的铁路法案进行紧急改革。
Staffing shortages and canceled accessibility projects exacerbate the issue, prompting calls for urgent reforms in the upcoming railways bill.