一项调查将伦敦的火车站按清洁性、安全性和服务等级排列,显示整个网络的质量差异很大。
A survey ranks London's train stations by cleanliness, safety, and service, showing wide variation in quality across the network.
一项新的调查将伦敦的火车站排成一排,根据清洁、安全、工作人员帮助和总体经验,确定最佳和最差的火车站。
A new survey ranks London's train stations, identifying the best and worst based on cleanliness, safety, staff helpfulness, and overall experience.
结果突显了整个网络的巨大差异,一些台站的舒适和保养得分很高,而另一些台站则因恶劣的条件和服务而面临批评。
The results highlight significant variation across the network, with some stations scoring highly for amenities and upkeep while others face criticism for poor conditions and service.
调查结果反映出对首都公共交通质量的持续关切。
The findings reflect ongoing concerns about public transit quality in the capital.