查谟和克什米尔警方就清真寺数据报告询问记者,引起对新闻自由的强烈抗议。
Jammu and Kashmir police questioned journalists over mosque data reports, sparking outcry over press freedom.
查谟和克什米尔警方就清真寺和伊玛目数据收集的报道传唤了包括《印度快报》的巴沙拉特·马苏德在内的多名记者,其中一些人被质询数小时,并被要求根据反骚乱法签署保证金。
Jammu and Kashmir police summoned multiple journalists, including The Indian Express’s Bashaarat Masood, over reports on mosque and imam data collection, with some questioned for hours and asked to sign bonds under anti-disturbance laws.
这一行动引起了反对党和新闻自由倡导者的谴责,他们称其为恐吓,而人民党则维护其国家安全所必需的。
The move drew condemnation from opposition parties and press freedom advocates who called it intimidation, while the BJP defended it as necessary for national security.
该大会党敦促联邦政府发布具有约束力的准则,以保护记者和防止任意瞄准目标,并警告此类行动破坏民主价值。
The Congress party urged the Union Government to issue binding guidelines to protect journalists and prevent arbitrary targeting, warning that such actions undermine democratic values.