澳大利亚一名妇女试图从家庭暴力中解救女儿,但尽管法院承认她处于困境,但她仍因开车时有吸毒障碍而被罚款。
A woman in Australia was fined for drug-impaired driving while trying to rescue her daughter from domestic violence, despite court recognition of her distress.
澳大利亚新南威尔士州一名巴瑟斯特妇女因试图从家庭暴力局势中解救女儿时在毒品影响下驾车而被罚款。
A Bathurst woman in New South Wales, Australia, was fined for driving under the influence of drugs while attempting to rescue her daughter from a domestic violence situation.
当局确认她在驾车前曾使用过大麻,虽然法院承认存在令人痛心的情况,但维持原判,强调有缺陷的驾驶是一种严重的犯罪,不论意图如何。
Authorities confirmed she had used cannabis before driving, and although the court acknowledged the distressing circumstances, it upheld the conviction, stressing that impaired driving is a serious offense regardless of intent.
有关罚款金额或她女儿身份的更多详情没有公布。
No further details about the fine amount or her daughter’s status were released.
该案突出了家庭暴力受害人面临的挑战,他们可能在危机中采取冒险行动,而官员则重申,公共安全优先于减轻处罚情节。
The case has highlighted the challenges faced by victims of domestic violence who may take risky actions in crises, while officials reiterated that public safety takes precedence over mitigating circumstances.