一场针对中国工人的喀布尔轰炸加深了塔利班内部对中国经济影响的分歧。
A Kabul bombing targeting Chinese workers deepens Taliban internal divisions over China's economic influence.
在喀布尔发生的针对中国工人的爆炸事件加剧了塔利班内部的紧张局势,因为中国日益增长的经济影响力已成为国内权力斗争的热点。
A bombing in Kabul targeting Chinese workers has heightened tensions within the Taliban, as China’s growing economic influence becomes a flashpoint in internal power struggles.
伊斯兰国霍拉桑省声称,这次袭击既反映了对中国的好战反对派,也反映了坎大哈领导人与哈卡尼网络之间的更深的裂痕,坎大哈领导人支持中国对采矿和基础设施的投资,哈卡尼网络企图破坏中国。
The attack, claimed by Islamic State Khorasan Province, reflects both militant opposition to China and a deeper rift between the Kandahar leadership, which supports Chinese investment in mining and infrastructure, and the Haqqani network, which seeks to undermine it.
中国的项目被认为对筹资和合法性至关重要,它们使军阀巴希尔·努尔扎伊等人物成为关键目标。
Chinese projects, seen as vital for funding and legitimacy, have made figures like warlord Bashir Noorzai key targets.
暴力凸显了中国的经济作用如何陷入塔利班派系冲突之中,威胁着外国公民的安全以及北京在阿富汗的战略野心。
The violence underscores how China’s economic role has become entangled in Taliban factional conflicts, threatening both security for foreign nationals and Beijing’s strategic ambitions in Afghanistan.