印度尼西亚起草了军事反恐规则,面临警察的回击;法院扭转年龄限制,政府打击假情报,新词进入国家字典。
Indonesia drafts military counterterrorism rules, faces police pushback; court reverses age limit, government fights disinformation, and new words enter national dictionary.
印度尼西亚正在起草一项总统条例,以澄清在反恐中的军事作用,促使警察退缩;官员否认扩大军事力量,指出目标是澄清作用。
Indonesia is drafting a presidential regulation to clarify military roles in counterterrorism, prompting pushback from police; officials deny expanding military power, stating the goal is role clarification.
宪法法院驳回了其本身的第12/2001号决定。
The Constitutional Court has dismissed its own Decision No.
90岁限制总统候选人年龄, 标志着这一裁决的后退。
90 limiting presidential candidate age, marking a retreat from that ruling.
与此同时,政府正在推动一项打击虚假信息的法案,国家字典现在包括了“kapitil”和“sawit ” 。 《Tempo》杂志重申其对独立新闻报道的承诺,敦促公众支持维持调查报告。
Meanwhile, the government is advancing a bill to combat disinformation, and the national dictionary now includes “kapitil” and “sawit.” Tempo magazine reaffirms its commitment to independent journalism, urging public support to sustain investigative reporting.