Tripura扩大了60个选区的农场市场,共有158卢比,以提高农民的收入和自力更生能力。
Tripura expands farm markets in 60 constituencies with Rs 158 crore to boost farmers' income and self-reliance.
特里普拉政府计划扩大60多个选区的农业市场基础设施,
The Tripura government plans to expand agricultural market infrastructure in 60 more assembly constituencies for Rs 158 crore to boost farmers' income and foodgrain self-reliance.
自2018年以来,204个市场已经升级,超过了前七年在左翼阵线下开发的71个市场。
Since 2018, 204 markets have been upgraded, surpassing the 71 developed in the previous seven years under the Left Front.
国家现在有554个市场,许多缺乏设施。
The state now has 554 markets, many lacking facilities.
政府说,发展是无党派的,旨在创造就业机会和经济自力更生。
The government says development is non-partisan and aims to create jobs and economic self-reliance.
自助团体(SHG)从4 160个增加到50 054个, 超过1.08万名妇女每年收入超过1拉赫卢比,
Self-help groups (SHGs) have grown from 4,160 to 50,054, with over 1.08 lakh women earning over Rs 1 lakh annually as 'Lakhpati Didis,' credited to their determination, government support, and community involvement.