中国和越南是76年来与最高层信息保持外交关系的标志,而美国格陵兰的言论引发了欧洲的反弹。
China and Vietnam mark 76 years of diplomatic ties with top-level messages, while U.S. Greenland remarks spark European backlash.
2026年1月,中国和越南庆祝两国外交关系76周年,中国领导人,包括习近平主席、李强总理和王仪外长等,发出一系列高级别贺词,强调继续承诺开展双边合作。
In January 2026, China and Vietnam celebrated the 76th anniversary of their diplomatic relations with a series of high-level congratulatory messages from Chinese leaders, including President Xi Jinping, Premier Li Qiang, and Foreign Minister Wang Yi, underscoring continued commitment to bilateral cooperation.
与此同时,美国暗示关税影响格陵兰的言论遭到八个欧洲国家的谴责,这些国家发表了联合声明,警告此类行动损害跨大西洋联系。
Meanwhile, U.S. remarks suggesting tariffs to influence Greenland drew condemnation from eight European nations, who issued a joint statement warning such actions harm transatlantic ties.
2025年,中国超过了其他国家,成为中亚最大的贸易伙伴,通过 " 贝尔特 " 和 " 路 " 等举措体现了更深层次的经济一体化。
In 2025, China surpassed other nations as Central Asia’s top trading partner, reflecting deeper economic integration through initiatives like the Belt and Road.