韩国前总统Yoon Suk-yeol因利用安全部队阻止腐败调查而被判处5年徒刑。
South Korea's ex-president Yoon Suk-yeol sentenced to 5 years for using security forces to block a corruption probe.
韩国前总统Yoon Suk-yeol因利用总统安全部队阻挠反腐败机构于2025年1月逮捕一名高级官员而被判处5年徒刑。
South Korea’s former president Yoon Suk-yeol was sentenced to five years in prison for using presidential security forces to obstruct an anti-corruption agency’s arrest of a high-ranking official in January 2025.
美国总统特朗普警告反对他收购格陵兰的计划的国家征收关税, 理由是国家安全, 并宣布为加沙建立"和平委员会".
U.S. President Donald Trump warned of tariffs on nations opposing his plan to acquire Greenland, citing national security, and announced a "Board of Peace" for Gaza.
乌克兰和美国官员在迈阿密举行了关于安全和经济合作的会谈,目的是在达沃斯世界经济论坛之前敲定各项协定。
Ukrainian and U.S. officials held talks in Miami on security and economic cooperation, aiming to finalize agreements ahead of the World Economic Forum in Davos.
在明尼阿波利斯,有12人在抗议移民和海关执法行动期间被捕,国土安全部指控执法人员受到攻击。
In Minneapolis, 12 people were arrested during protests against Immigration and Customs Enforcement operations, with DHS alleging assaults on law enforcement.
中国主席习近平在北京会见了加拿大总理马克·卡尼,强调中安关系对全球和平的重要性。
Chinese President Xi Jinping met with Canadian Prime Minister Mark Carney in Beijing, stressing the importance of stable Sino-Canadian ties for global peace.
Tesla计划从2月14日起只订阅全自动驱动软件,Saks Global申请第11章破产,融资额为17.5亿美元。
Tesla plans to make its Full Self-Driving software subscription-only starting February 14, and Saks Global filed for Chapter 11 bankruptcy with $1.75 billion in financing.
Mattel推出了一个自闭型芭比娃娃,作为其多样性倡议的一部分,美国股票在周四反弹,美元坚挺。
Mattel introduced an autistic Barbie doll as part of its diversity initiative, and U.S. stocks rebounded Thursday, with the dollar strengthening.