一个巴基斯坦法院下令逮捕人权律师Imaan Mazari和她的丈夫,因为他们担任社交媒体职务,要求在24小时内将他们抓获。
A Pakistani court ordered the arrest of human rights lawyer Imaan Mazari and her husband over social media posts, demanding their capture within 24 hours.
一个伊斯兰堡法院下令在24小时内立即逮捕人权律师Imaan Mazari和她的丈夫Hadi Ali Chatha, 因为他们没有在巴基斯坦《PECA法》下与有争议的社会媒体职位相关的案件中出庭。
An Islamabad court has ordered the immediate arrest of human rights lawyer Imaan Mazari and her husband Hadi Ali Chatha within 24 hours for failing to appear in a case tied to controversial social media posts under Pakistan’s PECA law.
阿夫扎勒·马约卡法官批评执法部门拖延执行逮捕令,要求他们逮捕这对夫妇,无论其地点如何,并警告他们藐视法庭的指控。
Judge Afzal Majoka criticized law enforcement for delayed warrant execution, demanding they apprehend the couple regardless of location and warning of contempt charges.
包括警察和FIA在内的当局被传唤解释延误的原因。
Authorities, including police and the FIA, were summoned to explain the delay.
该案源于指称的煽动分裂的职位,被告对审判的公正性提出了质疑,以前曾向高等法院寻求补救。
The case stems from alleged posts inciting division, and the defendants have challenged the trial’s fairness, previously seeking relief in higher courts.
法院还以不在场为由撤销了检察官的职务。
The court also removed the prosecutor for non-appearance.