Trump威胁入侵格陵兰, 引发反弹, 培根警告可能导致弹劾。
Trump’s threat to invade Greenland sparks backlash, with Bacon warning it could lead to impeachment.
共和党议员Don Bacon警告说, 特朗普总统一再威胁入侵格陵兰, 可能导致弹劾,
Republican Congressman Don Bacon warned that President Trump’s repeated threats to invade Greenland could lead to impeachment, calling the idea "utter buffoonery" and a catastrophic threat to U.S. alliances.
一位退休的立法者Bacon表示, 许多共和党人愤怒, 并可能支持弹劾,
Bacon, a retiring lawmaker, said many Republicans are furious and would likely support impeachment if Trump pursued military action, despite past opposition to such measures.
他共同赞助了阻止为任何入侵提供资金的立法,并强调入侵北约盟国将损害美国的信誉。
He co-sponsored legislation to block funding for any invasion and emphasized that invading a NATO ally would damage U.S. credibility.
国际强烈反对,丹麦、北约盟国和欧洲领导人拒绝这些要求并向格陵兰部署部队。
International backlash is strong, with Denmark, NATO allies, and European leaders rejecting the claims and deploying troops to Greenland.
路透社/Ipsos民调显示,只有4%的美国人支持军事行动。
A Reuters/Ipsos poll shows only 4% of Americans support military action.