由于国内需求强劲,特别是在问题3中,国际货币基金组织将提高印度2025-26年的增长预测。
The IMF is set to raise India’s 2025–26 growth forecast due to strong domestic demand, especially in Q3.
预计国际货币基金组织将提升印度的2025-26年增长预测,指出印度在强劲的国内消费驱动下的业绩比预期的要强,特别是在第三季度。
The International Monetary Fund is expected to upgrade India’s 2025–26 growth forecast, citing stronger-than-expected performance, particularly in the third quarter, driven by robust domestic consumption.
IMF发言人Julie Kozack指出,尽管全球经济出现逆风,但该国仍然是全球增长的主要驱动力,在1月的《世界经济展望》更新版中,前6.6%的预测可能上调。
IMF spokesperson Julie Kozack said the country remains a key driver of global growth despite global economic headwinds, with the previous 6.6% projection likely to be revised upward in the January World Economic Outlook update.