民主党提出29B法案,以推迟SNAP的费用分摊、援助农民和扩大粮食援助。
Democrats introduce $29B bill to delay SNAP cost-sharing, aid farmers, and expand food help.
由Rep. Angie Craig领导的众议院民主党提出了290亿美元的《农场和家庭救济法》,以延缓与错误率挂钩的2027年SNAP费用分摊要求,认为这可能减少福利或迫使国家削减服务。
House Democrats, led by Rep. Angie Craig, introduced the $29 billion Farm and Family Relief Act to delay a 2027 SNAP cost-sharing requirement tied to error rates, arguing it could reduce benefits or force states to cut services.
该法案还旨在缓解与贸易相关的对农民的财政压力,结束广泛的关税,并扩大粮食援助。
The bill also aims to ease trade-related financial strain on farmers, end broad tariffs, and expand food assistance.
批评者,包括一些共和党人,质疑其成本,但预算和政策优先事项中心支持因行政挑战和联邦支持不足而推迟国家行动纲领的转变。
Critics, including some Republicans, question its cost, but the Center on Budget and Policy Priorities supports delaying the SNAP shift due to administrative challenges and federal support shortfalls.
立法确立了关于农业政策、贸易和粮食安全的关键选举年度辩论。
The legislation sets up a key election-year debate on farm policy, trade, and food security.