路易斯安那州监狱未定罪囚犯的投票权 引发了对宪法公正的诉讼
Louisiana jails voting rights for unconvicted inmates, sparking a lawsuit over constitutional fairness.
在路易斯安那州,尽管第13、第14和第15次修正案确认了宪法权利,但由于法律要求亲自登记,未定罪的囚犯不能投票,尽管宪法权利得到第13、第14和第15次修正案的确认。
In Louisiana, unconvicted individuals in jail cannot vote due to a law requiring in-person registration, despite constitutional rights affirmed by the 13th, 14th, and 15th Amendments.
" 经验之音 " 的一项诉讼认为,这项规则剥夺了等待审判(有些人被关押多年)的人的权利,并要求给予与残疾选民和军人类似的例外。
A lawsuit by Voice of the Experienced argues this rule disenfranchises people awaiting trial, some held for years, and calls for an exception similar to those for disabled voters and military personnel.
国家已经核实了身份, 使得欺诈不太可能。
The state already verifies identities, making fraud unlikely.
倡导者敦促立法者更新法律,以维护宪法权利和确保公平参与民主。
Advocates urge lawmakers to update the law to uphold constitutional rights and ensure fair participation in democracy.