印度化工生产商在高成本和疲软的改革中与廉价的中国进口品作斗争。
Indian chemical producers struggle against cheap Chinese imports amid high costs and weak reforms.
印度化工工业面临越来越大的压力, 这是因为中国在苏打灰和聚氯乙烯等关键商品能力持续过剩, 尽管西方需求疲软,
India's chemical industry faces growing pressure from China's sustained overcapacity in key commodities like soda ash and PVC, keeping global prices low despite weak Western demand.
国家支持的中国生产商继续以亏损、扭曲供应和限制印度公司定价能力的方式经营。
State-backed Chinese producers continue operating at a loss, distorting supply and limiting pricing power for Indian firms.
原油和原料的高成本增加了生产开支,而较强劲的卢比则减少了出口收入。
High crude oil and feedstock costs increase production expenses, while a stronger rupee reduces export earnings.
国内障碍,包括清关延误、反倾销执法不一致、物流和能源成本高,进一步削弱了竞争力。
Domestic hurdles including delayed clearances, inconsistent anti-dumping enforcement, and high logistics and energy costs further weaken competitiveness.
如果没有更快的监管改革和更强有力的贸易政策,印度就有可能在不断变化的全球工业格局中错失机会。
Without faster regulatory reforms and stronger trade policies, India risks missing opportunities amid shifting global industrial patterns.