一艘目前悬挂俄罗斯国旗的美国扣押的与委内瑞拉有关的油轮在北大西洋因违反制裁而被拦截后,停靠在英国水域获取补给。
A U.S.-seized Venezuelan-linked oil tanker, now under Russian flag, docked in UK waters for supplies after being intercepted in the North Atlantic over sanctions violations.
一艘与委内瑞拉有关的油轮,原为Bella-1号油轮,目前悬挂俄罗斯国旗,在被美国部队在苏格兰附近的北大西洋缴获后,停泊在莫雷费尔斯港,以获取补给品。
A Venezuelan-linked oil tanker, formerly Bella-1 and now under a Russian flag, is in the Moray Firth for supplies after being seized by U.S. forces in the North Atlantic near Scotland.
该船最初悬挂假圭亚那国旗,在跨大西洋追击后被拦截,并因违反制裁而在美国联邦法院的逮捕令下被拘留。
The vessel, which initially flew a false Guyanese flag, was intercepted following a transatlantic pursuit and detained under a U.S. federal court warrant for violating sanctions.
美国海岸警卫队领导了这次行动,得到了联合王国的军事支持,但没有登机。
The U.S. Coast Guard led the operation, with UK military support but no boarding.
美国列举了与委内瑞拉有关的违反制裁行为,而联合王国则重申其承诺,要破坏逃避制裁的“影子船队”,尤其是那些与俄罗斯和伊朗有关的船只。
The U.S. cited sanctions violations tied to Venezuela, while the UK reiterated its commitment to disrupting the "shadow fleet" of vessels evading sanctions, particularly those linked to Russia and Iran.
油轮在英国水域停泊是美国要求的,与联合王国参与补给无关。
The tanker’s stop in UK waters was requested by the U.S. and is unrelated to UK involvement in replenishment.