最高法院授权各州根据《远程教育法》对弱势儿童强制实行25%的私立学校配额。
Supreme Court mandates states to enforce 25% private school quotas for disadvantaged children under RTE Act.
最高法院裁定,各邦政府必须制定具有约束力的规则,对私立学校中处境不利的儿童实行25%的保留,宣布根据《远程教育法》,这是一项全国性任务。
The Supreme Court has ruled that state governments must create binding rules to enforce the 25% reservation for disadvantaged children in private unaided schools, declaring it a national mission under the RTE Act.
法院强调,程序拖延或不具约束力的准则不能压倒第21A条规定的受教育基本权利。
The court stressed that procedural delays or non-binding guidelines cannot override the fundamental right to education under Article 21A.
它指示各州采取紧急行动,拒绝先前基于技术原因的解雇,并命令国家保护儿童权利委员会就进展情况提交宣誓书。
It directed states to act urgently, rejecting prior dismissals based on technicalities, and ordered the National Commission for Protection of Child Rights to file an affidavit on progress.
该决定旨在确保公平入学和包容性教育,要求所有学校接纳弱势阶层符合条件的儿童。
The decision aims to ensure equitable access and inclusive education, requiring all schools to admit eligible children from weaker sections.