Trump说科技公司必须承担能源成本以避免更高的账单,
Trump says tech firms must cover their energy costs to avoid higher bills, citing data center impacts in 13 states.
2026年1月12日, 前总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)在《真相社会》上宣布微软(Microsoft)将做出改变, 以降低与数据中心运作相关的电费上涨,
On January 12, 2026, former President Donald Trump announced on Truth Social that Microsoft will make changes to mitigate rising electricity costs tied to data center operations, aiming to prevent consumers from facing higher utility bills.
他说,他的行政当局正与主要的技术公司合作,确保这些公司支付自己的能源费用,并列举了对数据中心对至少13个州的电费的影响的关切。
He said his administration is working with major tech companies to ensure these firms cover their own energy costs, citing concerns over data centers’ impact on electricity rates in at least 13 states.
Trump虽然没有提供具体细节,但强调技术公司必须“按自己的方式付费”,并预期会有更多公告。
While specific details were not provided, Trump emphasized that tech companies must “pay their own way,” with further announcements expected.
这一举动是在对能源密集型AI基础设施,包括5 000亿美元的星门项目以及印第安纳州和俄亥俄州公用事业公司对大型技术电力用户征收关税的行动进行越来越多的审查之后采取的。
The move follows growing scrutiny of energy-intensive AI infrastructure, including the $500 billion Stargate Project, and actions by utilities in Indiana and Ohio to impose tariffs on large tech power users.