有关绿色补贴和关税的贸易争端威胁着全球气候进步,促使缔约方会议呼吁开展合作。
Trade disputes over green subsidies and tariffs threaten global climate progress, prompting calls for cooperation at COP30.
贸易紧张局势威胁着全球气候目标,因为绿色补贴、碳关税和工业政策的争端破坏了清洁能源过渡所需的合作。
Trade tensions are threatening global climate goals, as disputes over green subsidies, carbon tariffs, and industrial policies disrupt cooperation needed for a clean energy transition.
尽管环境商品贸易在2024年达到2万亿美元,但美国《降低通货膨胀法》和欧盟碳边境调整机制等保护主义措施引发了世贸组织的争端。
Despite environmental goods trade hitting $2 trillion in 2024, protectionist measures like the U.S. Inflation Reduction Act and EU’s Carbon Border Adjustment Mechanism have triggered WTO disputes.
中国电动车辆的关税和对绿色工业的检查加剧了冲突,尽管专家说,许多补贴反映了战略性研发,而不是不公平的贸易做法。
Tariffs on Chinese electric vehicles and scrutiny of green industries have intensified conflicts, though experts say many subsidies reflect strategic R&D, not unfair trade practices.
在COP30会议上,Global Mutirao决定敦促开展对话,以防止气候政策成为贸易壁垒。
At COP30, the Global Mutirao decision urged dialogue to prevent climate policies from becoming trade barriers.
巴西启动了一个新的与《气候公约》挂钩的气候变化和贸易综合论坛,以促进合作,为稳定投资和加快绿色技术部署提供了一条潜在的途径。
Brazil launched a new UNFCCC-linked Integrated Forum on Climate Change and Trade to foster cooperation, offering a potential path to stabilize investment and accelerate green technology deployment.