得克萨斯州最大的公立高中招收了4 000多名学生,约超过10 000名学生,成为全国人口最多的学校之一。
Texas's largest public high schools enroll over 4,000 students, some exceeding 10,000, making them among the nation's most populous.
得克萨斯州最大的公立高中招收了4 000多名学生,他们像拥有大量基础设施和工作人员的小社区一样运作。
Texas's largest public high schools enroll over 4,000 students, functioning like small communities with extensive infrastructure and staff.
这些校内学校,不包括在线机构,为全州广大学生提供服务,提供多种多样的方案,但在个人联系方面面临挑战。
These in-person schools, excluding online institutions, serve vast student populations across the state, offering diverse programs but facing challenges in personal connections.
入学人数各有不同,约有1万多学生,成为全国人口最多的高中。
Enrollment numbers vary, with some exceeding 10,000 students, making them among the most populous high schools in the nation.
数据反映了当前的学生人数,突出了这些大型教育机构的规模和影响。
The data reflects current student counts, highlighting the scale and impact of these large educational institutions.