加拿大总理和萨斯喀彻温总理首次访问中国,以缓和影响农产品出口的关税所造成的贸易紧张。
Canadian PM and Saskatchewan's premier visit China to ease trade tensions caused by tariffs affecting farm exports.
从2026年1月13日起,萨斯喀彻温省总理斯科特·莫伊将与总理马克·卡尼一起前往中国进行为期三天的贸易访问。
Beginning on January 13, 2026, Saskatchewan Premier Scott Moe will travel with Prime Minister Mark Carney on a three-day trade mission to China.
这是加拿大总理自2017年起首次访问中国。
This is the first time a Canadian PM has visited China since 2017.
中国根据加拿大对中国电动车辆征收100%的关税,对加拿大菜菜、豆、猪肉和海鲜征收高额关税。
China imposed high duties on Canadian canola, peas, pork, and seafood in response to Canada's 100% tariffs on Chinese electric vehicles.
这次旅行的目的是解决当前的贸易紧张。
This trip is intended to resolve ongoing trade tensions.
莫伊(Moe)于2025年前往中国, 专心寻找解决影响萨斯喀彻温省农业产业的关税问题,
Moe, who traveled to China in 2025, is concentrated on finding a solution to the tariffs that are hurting Saskatchewan's agricultural industry, where farmers report severe operational difficulties and revenue losses.
面对种植季节前的不确定性,谈判旨在稳定贸易关系和重建经济联系。
In the face of uncertainty ahead of the planting season, the negotiations aim to stabilize trade relations and rebuild economic ties.