联合王国的一项调查显示,由于健康问题,公众大力支持禁止超加工食品。
A UK survey reveals strong public support for banning ultra-processed foods due to health concerns.
联合王国对2 000名成年人的调查发现,39%的人支持禁止超加工食品(UPFs),66%的人担心后代的健康会恶化。
A UK survey of 2,000 adults found 39% support banning ultra-processed foods (UPFs), with 66% fearing worse health for future generations.
三分之二担心UPF对公共健康的影响,77%担心背部警告标签。
Two-thirds are concerned about UPFs' public health impact, and 77% back warning labels.
超过四分之三的人希望学校就UPF风险和家庭烹饪进行教育。
Over three-quarters want schools to teach about UPF risks and home cooking.
尽管人们的认识在不断提高,但24%的人无法识别UPFs,从零开始做饭的障碍包括时间(44%)、成本(19%)和复杂性(16%)。
Despite growing awareness, 24% can't identify UPFs, and barriers to cooking from scratch include time (44%), cost (19%), and complexity (16%).
现在百分之三十一的人从零开始做更多的饭, 由健康、成本和避免UPF的驱动。
Thirty-one percent now cook more from scratch, driven by health, cost, and avoiding UPFs.
在英国和美国,与肥胖症、心脏病和癌症有关的UPF占膳食的50%,而在意大利和希腊等国,这一比例不到25%。
UPFs, linked to obesity, heart disease, and cancer, make up 50% of diets in the UK and US, compared to under 25% in countries like Italy and Greece.
这项调查是2026年1月由Lakeland的迫击炮研究公司进行的。
The survey was conducted by Mortar Research for Lakeland in January 2026.